「只有深入內裡,我們才能發現西方文明的問題,

並知道是甚麼促使西方思維一直遠離真理……

最困難的是,要說服一個人,在整個創造之中,

他是進化得最高的生物,可以變成一個偉人,

一個美麗、平安的天使……

現代人在內在外都沒有平安。富人、窮人同樣不開心。

人們群起到處搜尋答案……

可是,這些方法解決了一些問題,卻會產生另一些問題。

真正的答案不存在於人類外在的物質環境,

而是在人類自己內裡……」

 

 

 

             全書下載
      Download Chinese Version (2022.11.29 最新修訂版)

 

 

內容簡介:

作為人類靈性的母親和導師,作者尤其要向西方社會提出她對現代文明的見解和批判,和對未來的展望。同時,她也藉此對自己祖國印度的文化中一些違反人性的傳統予以鞭撻。Meta 這個前綴詞來自希臘文,有之上和超越之意。她心目中的 Meta Modern Era不同於「後現代」  或「超現代」,也不單單是「超越了現代」,而是「超越了後現代」的同時,再結合「元科學 / 後設科學 (Meta-science)  的靈性指引的新時代,大時代、關鍵時刻。

 

作者簡介:

本書作者Shri Mataji (1923-2011)生於印度望族,為霎哈嘉瑜伽的創始人。她和家人都經歷過與聖雄甘地並肩對抗英國殖民主義的愛國運動。她是多國榮譽市民,曾在19702000年間周遊列國作過近萬場演講(包括香港、台北和北京),兩度獲提名諾貝爾和平獎,並曾以Meta-science (元科學)為題獲得羅馬尼亞生態大學的認知科學(Cognitive Sciences)博士學位。因丈夫曾任聯合國國際海事組織秘書長逹十六年之久而長期接觸西方世界。1995年於北京舉行的聯合國世界婦女大會中,她是唯一獲邀發言的精神領袖。當時大會講題是「婦女論和平」

 

 編者的話:

本來,這次真不想寫什麼編/譯者的話和譯註之類,可是,還是無法抗拒。這本書是霎哈嘉瑜伽創始人錫呂•瑪塔吉•湼瑪拉•德維(H.H. Shri Mataji Nirmala Devi)親自執筆的作品,把她自己多年來的一些重要想法,要以平實的英文寫出來,目的就是流傳後世;當然我們要珍而重之,不能怠慢。原書早在1995年完成,到1997年已印行第3 (修訂版)。到2009年香港霎哈嘉集體已有人把它初步譯成中文試行版於內部流通。可惜的是,當年在集體裡沒有進一步仔細校訂,或正式印刷出版,當事人也一一離開了集體。事情一再耽擱。到今天,我們這些有翻譯和寫作能力的,一直感到有所虧欠。到2020年,小編感到是時候要完成這使命,先向各方收集舊稿,到20223月尾,終於完成初步修訂;之後再得到香港、中國大陸、台灣、新加坡和馬來西亞的華人練習者響應,一同參與了再校訂和審核的工作;部分文句斟酌,更要向英國練習者請教。這也貫徹了她老人家在其他場合一再訓示:集體裡的事,應該越多人參與,越有集體意識的Collective effort,越符合上天的意旨,越能成就大事。

 回想起來,人類經歷了這十多年來全球發生的重大事件,連續一波又一波的大衝擊,一件比一件更逼近眼前的震撼,世人已無可能避免要重新對生活、世局、健康、自由、財富、教育、公義、前途、科技、信仰和生命等等切身議題,有新的反思和期盼。這時候重新再讀這本書,相比之前應該更能明白。也許的確是天意。這本書,希望可以為大家提供一點答案、啟示和慰藉。

  這本接近三十年前的作品英文名稱是Meta Modern Era,當年和今天都十分前衛。若不是2019年某跨國大公司決定改用Meta作為品牌,聯合其他企業來推動Meta-verse (元宇宙) 的「虛擬世界」概念,Meta 這個詞仍可能只局限於學術界,未進入尋常百姓家。雖然商人這一招令meta這字和概念流行起來,但因它主要利用虛擬實境 (Virtual Reality) 來賺錢,不單譁眾取寵,名不符實,也引領新一代更遠離真理 (Truth) 和實相 (Reality),令人垢病,終於把meta這字「玩到爛」。 幸好,在藝術界,談到meta-modernism (元現代主義) 的風格,仍然是中性的詞。近來,連教育界也在推動什麼Meta-learning  (元學習/後設學習) metacognition (元認知) 等新概念和方向。其實,自從1970年錫呂•瑪塔吉正式開始公開傳授霎哈嘉瑜伽冥想方法時,她就一直說這是一門Meta-science (後設科學,即本書第十章所指的「超科學」,或近年新譯法叫「元科學」),她也以此課題獲得博士學位。因為在學術界,玄學也早就被稱為 Meta-physics (就是形而上的物理學之意)。這名稱其實源自古希臘哲學家亞里士多德的文卷標題,他本來就是想用Meta-physics作為哲學的代名詞。Meta 這個前綴詞來自希臘文,很難翻譯,有之後、之上、之間和超出一般限制之意。早年一般譯作「後設」。近年大都譯作「元」,中文裡就附加了萬物本源、根本、首要的意思。在學術界漸漸廣泛出現。所以,她心目中的Meta Modern Era當然不同於「後現代」 (post-modernism) 或「超現代」 (ultra-modern),也不單單是「超越了現代」,而是「超越了後現代」的同時,再結合「元科學/後設科學」(Meta-science)的新時代,大時代、關鍵時刻。也因為,她在書的前段就交代了印度文化裡不同「時期」(Yuga) 的概念。她要講述的這個「時代」(Era),正正就是人類從「紛亂期」步向「黃金期」的一個「新時代」。作為人類靈性的母親和導師,她尤其要向西方社會先提出她對現代文明的見解和批判,同時,她也藉此對自己祖國印度的文化中一些違反人性的傳統予以鞭撻;從而點出她對未來新時代來臨的展望。 

校訂期間,最大感觸也有以下幾點。撇開修正了一堆誤譯和大家為了咬文嚼字(尤其書名)而熱烈辯論等瑣碎事不談,這本書開宗明義是為西方人而寫的,當然選用不少典故是華人讀者可能未必明白的。那麼譯者要作多少註釋,以幫助讀者跨過這文化鴻溝?如何能減到最少?行文和用詞方面,中英語法不同,作者也有她自己獨特的風格。如何既忠於原文,亦能方便和平衡華人的閱讀習慣?這些都真考定力和判斷力 (用霎哈嘉語言講就是「明善輪」)。例如,在華人世界裡,英國、英格蘭、大英帝國等詞常混淆不清,但其實它們就是有分別,西方讀者也明白它們的分野是有必需的,縱使有「關聯」,也不等如相同。(基督教、基督宗教,基督教新教;神、上天、上帝等幾個詞也類同情況。) 不過,在翻譯中要有多大程度的「執著」,不流於「原教旨主義」和「狂熱」的彆扭?或反過來不以此作為「擋箭牌」,隨意增減或「超譯」,正是我們翻譯工作者的挑戰和修行! 

回想在1990年代互聯網剛出現時,我們可找到有關三脈七輪的資料甚少,有些甚至說只有五個輪,插圖亦從沒有顯示手掌反應區,手掌也不張開,也沒有顯示三角骨和三圈半靈量,連頂輪的噴射光線或蓮花狀亦罕見。現今Shri Mataji提出的霎哈嘉瑜伽的三脈七輪圖和相關知識卻已變成了主流,被廣泛地引用和抄襲。那也正好證明我們出版工作的成果和對世界的影響。而這種影響,其實她也早已啟示將會發生的。本書最後的章節已揭示了端倪。 

另外,要一再感恩,可以參與其中!這次集體勞動,不單大家一同成長,也可以當作回敬她多年來教導之恩,報答她讓我們人生得享重回正軌,重獲真諦──這正好也作為2023321日她誕辰100周年全球呈獻的集體禮物之一。
   
最後感激各地練習者的信任、支持和意見交流。當中如何有無心之失或冒犯,懇請包容和指正。                    

                            編者  2022年秋•香港



 

            目錄

 

 

頁數

 

前言 ( Preface 原書序 )

3

第一章

現代主義與理性(Modernism & Rationality)

6

第二章

自由選擇   (Choices)

51

第三章

民主制度   (Democracy)

79

第四章

種族主義   (Racialism)

94

第五章

西方文化   (The Culture in the West)

118

第六章

宗教信仰   (Religions)

127

第七章

和平•平安 (Peace)

156

第八章

世界和平   (World Peace)

168

第九章

進化歷程   (Evolution)

196

第十章

超科學的訊息 (Message of Meta Science)

203

第十一章

精微系統   (The Subtle System)

212

(附錄)

者的話/譯註 (Editors Note/
             Glossary)

235

 

《超越現代》

錫呂.瑪塔吉.涅瑪拉.德維 著 

本書根據以下著作翻譯而成 :

Meta Modern Era

By H.H. Shri Mataji Nirmala Devi  (a.k.a  Mrs.Dr.Nirmala Devi Srivastava )

Ritana Books, Revised 3rd Edition 1997 

霎哈嘉瑜伽香港集體•編譯

202211香港霎哈嘉文化協會重新(最後)校訂/出版

(已委託 Metro Prosperity Ltd 公司排版及發行到香港及台灣書店)


`

中文版全書下載 (2022年11更新) Download Chinese Translation (new edition Nov 2022 )

www.kundalini.org.hk/MME/MME_Chi20221205.pdf (留意:正式排版發行的版本頁碼及封面與之稍異)

_

2022年12月開 始可以在本會觀塘中心 或香港、台灣各大書店購買實體版 (印刷本)

 

英文版全書連結(pdf) (19973)

Download English Version (3rd edition 1997) :

https://pdf.amruta.org/Shri_Mataji/Meta+Modern+Era+ENGLISH.pdf

 

 

 

 


 

 

其他霎哈嘉瑜伽中文書籍 Other Chinese books about Sahaja Yoga
http://www.kundalini.org.hk/bk_actu/index.htm